Несколько слов могут быть спутаны для другого, особенно когда они имеют похожее произношение. Такое сделано и сделано на испанском языке. Эти два глагола, которые подразумевают движение, для adonde или не движение, для donde.
Это обычно используется для обозначения места назначения. Например, куда вы отправитесь следующим летом? Куда мы идем?
Это используется при обращении к месту, особенно когда кто-то хочет знать местоположение вещи, места или человека. Например; где школа? Где моя тетрадь?
Adonde - это термин, используемый для обозначения пункта назначения. С другой стороны, донде - это термин, используемый при обращении к местонахождению вещи, места или человека.
Пример использования adonde в предложении: куда ты поедешь следующим летом? Пример использования donde в предложении - где школа?
Несмотря на то, что эти два слова могут быть перепутаны, следует отметить, что adonde используется в отношении пункта назначения человека. С другой стороны, донде используется в отношении местоположения вещи, места или лица.