В чем разница между «вызывать» и «вызывать»? Оба слова являются глаголами и пишутся и произносятся одинаково. Они даже считаются синонимами друг друга, потому что у них одно и то же базовое определение - вызывать или призывать кого-то или что-то. Тем не менее, есть разница в нюансах значения и использования каждого слова.
Invoke - это переходный глагол, который используется с объектом. Это означает призвать или сделать интенсивный запрос или обратиться за чем-то или к кому-то за поддержкой, особенно к кому-то, кто обладает властью. При использовании таким образом «призывать» означает пытаться заставить людей определенным образом относиться к обращению с целью оказания помощи или помощи. Например: он обратился за помощью мэра в его случае несправедливого заключения. В этом же смысле это также может означать использование или применение в случае закона или права. Например: они ссылались на право мирно демонстрировать свои политические взгляды. Наконец, это может иметь значение вызывать или вызывать то, что должно произойти. Например: эта встреча может вызвать спор между клиентами.
«Evoke» также является переходным глаголом. Это значит что-то вспомнить или вспомнить, в смысле призвать в эмоциональном смысле. Например: эта история вызывает плохое воспоминание о моем трагическом детстве. «Evoke» часто используется в сочетании с положительными или отрицательными воспоминаниями. Это также может означать, что что-то должно произойти или воссоздать творческим путем. Например: она вызывает хороший отклик у своих клиентов. Это может быть использовано, особенно когда речь идет о чувстве или чувстве чего-либо. Например: эта книга вызывает энергию молодости и беспечности. «Evoke» также может иметь магический аспект, либо в духовном смысле, либо как если бы оно было вызвано такой силой. Например: он вызывал привязанность леди своим таинственным очарованием.
«Evoke» может использоваться в качестве синонима «invoke», когда используется для обозначения вызова, особенно с одобрением или поддержкой. Например, оба эти использования правильны: он вызвал аплодисменты аудитории после своего выступления. Он вызвал аплодисменты из зала. Однако только в этом ограниченном смысле слова могут использоваться взаимозаменяемо, и даже тогда какое слово используется, зависит от контекста. Хотя оба слова означают что-то для достижения цели, «Invoke», как правило, имеет гораздо более официальное или официальное использование на английском языке, чтобы призывать кого-то или что-то к помощи или помощи. В то время как обычное употребление «вызывать» гораздо больше основано на эмоциях и чувствах, чтобы вызывать воспоминания, чувства или даже духовное чувство.