Как два основных языка, на которых говорят в Китае, различие между мандаринским и кантонским диалектами является очень интересной темой для лингвиста. Официальный язык Китая - мандарин, который также является одним из немногих официальных языков ООН. Тем не менее, это один из пяти основных языков в материковом Китае, который также включает кантонский язык. Кантонский диалект часто описывается как диалект мандарина, но тот факт, что между мандарином и кантонским диалектом существуют явные различия, оправдывает утверждение о том, что кантонский диалект является отдельным, отличным языком. На большой территории проживает более 100 миллионов кантонцев, и подавляющее большинство из них - выходцы из южных провинций Гуандун и Гуанси в Китае. На нем также говорят в Гонконге и Макао, а также в некоторых частях Малайзии, Таиланда и Вьетнама. В китайских кварталах, которые являются неотъемлемой частью некоторых крупных международных городов США, Канады и других стран, люди говорят на кантонском, таким образом, сбивая с толку тех, кто не является китайцем. Давайте выясним различия между мандаринским и кантонским языками.
Если бы было сказано, что из двух кантонский язык является более старым языком, существующим со времен Христа, это удивило бы многих. Однако из-за миграции говорящих на кантонском диалекте людей из Гонконга в крупные города мира, кантонский диалект жив и здоров и стал конкурентом Мандарина на международном уровне. Кантонский диалект в основном является устным языком, и когда кантонский язык должен читать и писать, он использует мандарин. Кроме того, кантонский язык, называемый языком молодежи, имеет огромное количество сленгов, которые постоянно добавляются. Другое различие касается использования упрощенных символов в традиционном мандарине, в то время как старые символы все еще используются в местах, где используется кантонский диалект..
Уникальная особенность мандаринского и кантонского диалектов состоит в том, что оба являются тональными языками, и одно слово может иметь много значений в зависимости от контекста и произношения. Кантонский диалект в этом отношении сложнее: 9 тонов, а мандарин - 7 тонов. Несмотря на то, что подобные символы используются в этих языках, произношение слов настолько разное, что люди с юмором называют его курицей, говорящей с утками..
В то время как кантонцам около 2000 лет, люди будут более удивлены, обнаружив, что мандарину всего 700-800 лет. Говоря о различиях между двумя языками, у Mandarin есть полноценный сценарий. Мандариновые символы упрощены. Именно по настоянию Мао Цзэдуна языковые реформы были предприняты в 1950 году, и символы в мандарине были упрощены в большом масштабе. Вот почему люди, говорящие на кантонском диалекте, легче изучают мандарин, в то время как носителям мандаринам трудно выучить кантонский диалект (им трудно понять традиционные символы).
• Хотя есть некоторые, кто маркирует кантонский диалект мандаринского языка, между ними есть огромные различия в классификации как отдельных языков.
• Кантонский язык старше двух языков, существовавших 2000 лет назад, в то время как мандаринский язык только 700-800 лет назад..
• Символы на мандарине были упрощены в 1950 году, в то время как символы на кантонском диалекте по-прежнему традиционные.
• Кантонский язык имеет 9 тонов, в то время как мандарин имеет только 4, что облегчает изучение, чем кантонский.
Если вы не уроженец, но должны провести много времени в Китае, вам лучше изучать мандарин, а не кантонский. Это потому, что даже люди в Гонконге, Макао и Тайване поймут, что вы говорите, но если вы изучите кантонский диалект, вам может быть трудно в материковом Китае.