Использование и контекст, в котором они используются, определяют разницу между взглядом и восприятием. Stare и Essere - это слова на итальянском, которые в определенном контексте означают «быть». Как правило, «смотреть» означает «оставаться», а «значит» или «существовать». Слово stare приобретает значение «быть», когда используются английские идиоматические выражения. Есть тонкие различия в использовании, а также контекстах, в которых один или другой должен использоваться. Это вводит в заблуждение людей, изучающих итальянский язык, поскольку, несмотря на то, что Stare и Essere чаще всего используются взаимозаменяемо, у них все еще есть различия, которые будут выделены в этой статье..
Essere используется в тех случаях, когда это означает «существовать» или «быть». Целесообразно помнить, что essere используется в тех случаях, когда обсуждаются постоянные аспекты объектов и людей. Например, лучше использовать там, где личность описывается или рассказывается. Точно так же, когда речь идет о происхождении, профессии, религии, дате и времени, физических характеристиках, местонахождении, качествах и т. Д., Необходимо использовать, а не смотреть. Вот несколько примеров, где вы можете использовать слово essere.
я русский.
Я мартин.
Мы из нью-йорка.
Семь часов.
Стол красный.
Она добрая.
В первом предложении речь идет о национальности человека. Во втором предложении мы говорим о чьей-то личности; имя. В третьем предложении речь идет о месте происхождения некоторых людей. Четвертое предложение говорит о времени. Пятое предложение говорит о физических аспектах или характеристиках чего-либо. Здесь речь идет о цвете стола. Затем в последнем предложении речь идет об основных качествах человека. Во всех этих ситуациях должен использоваться глагол essere.
Essere используется во всех случаях, когда глагол должен использоваться как помощник (вспомогательный глагол). Это также используется с прошедшими временами возвратных и непереходных глаголов.
Вы должны использовать essere в предложении «Стол красный»
В целом, можно с уверенностью сказать, что взгляд означает «остаться». Тем не менее, хотя essere - это слово, которое несет значение «быть», даже «взгляд» можно использовать для обозначения «быть», что делает его действительно запутанным для неместных. Существуют правила, которые помогают людям, изучающим итальянский, быть осторожными в выборе между взглядом и задом. Некоторые из этих важных правил описаны ниже.
Говоря о взгляде, это чаще используется в идиоматических предложениях и в качестве вспомогательного глагола. Это также используется для указания точного местоположения и при разговоре в непрерывном времени. Тем не менее, лучше запомнить это использование слов, так как в противном случае есть все шансы ошибиться для неродного. Вот несколько примеров предложений, которые используют взгляд.
Корзина на кухне.
Я чувствую себя хорошо.
Она хорошо.
Они бегут.
В первом предложении предложение говорит о точном местоположении. Во втором и третьем предложениях мы даем идиоматические выражения. В последнем предложении мы видим непрерывное время. Итак, все эти случаи требуют использования пристального взгляда.
Приветствуя человека или спрашивая о его здоровье, этот взгляд предпочтительнее, чем прежде. Даже если вы спрашиваете о здоровье другого человека, вы должны использовать пристальный взгляд. Даже человек, отвечающий на этот запрос, должен будет использовать пристальный взгляд, а не essere.
Вы должны использовать взгляд в предложении «Корзина на кухне»
• Смотреть означает «остаться». Иногда это тоже значит «быть».
• Essere означает «быть» или «существовать».
• в идиоматических предложениях
• когда речь идет о точных местах
• как вспомогательный глагол
• при использовании непрерывного времени
• личность, происхождение, профессия или религия
• дата и время, место
• физические характеристики, качества
• Существуют также региональные предпочтения в Италии, где в некоторых регионах предпочтение отдается Stare, а также в регионах, где Essere используется чаще..
Это различия между взглядом и essere. Имейте в виду места, где каждое слово используется. Таким образом, вы сможете использовать правильное слово в правильном контексте.
Изображения предоставлены: