Разница между NLT и NIV и ESV

Ключевая разница - NLT против NIV против ESV
 

Многие говорят, что не имеет значения, какой перевод Библии вы читаете, если вы веруете во Христа. Существует множество версий Библии, отражающих коллективную мудрость авторов, которые внесли свой вклад в перевод. Этот перевод оригинального текста может быть основан на пословном переводе слов или фраз. Есть сильные и слабые стороны всех версий Библии, и нет единой версии, которую можно было бы напрямую сравнить с исходной Библией. В этой статье более подробно рассматриваются версии священной библии на языках NLT, NIV и ESV, чтобы читатели могли узнать их различия.

Что такое НЛТ?

Представленный англоговорящим людям впервые в 1996 году, NLT или Новый живой перевод случается перевод оригинального ивритского текста Библии на современный английский язык. Сегодня, после нескольких изданий Библии, NLT оказывается одной из самых продаваемых версий Библии во всем мире. Философия, принятая для NLT, мыслится как мысль, а не как слово в слово, и как фраза в фразе версии Библии, что делает эту библию несколько менее точной в глазах исследователей Библии. Тем не менее, именно по этой причине NLT также является самым простым для понимания англоязычным людям во всем мире. На самом деле, есть много ученых, которые считают, что NLT - это не перевод, а перефразирование исходного текста, чтобы облегчить людям.

Что такое NIV?

NIV выступает за Новая международная версия и ссылается на перевод Библии на английский язык, который является результатом требований пуритан выдвинуть новую, исправленную версию Библии. Это задание было передано Нью-Йоркскому библейскому обществу, которое сегодня известно как Biblica, и оно представило эту версию совместными усилиями ученых в 1973 году. Было много пересмотров и выпусков NIV, и даже существует Сегодняшний Новый Международный Версия. Основная философия в переводе NIV заключается в том, чтобы найти баланс между мыслью для мысли и словом в слово, чтобы иметь душу, а также структуру исходного текста без изменений.

Что такое ESV?

ESV обозначает Английская стандартная версия, и это измененная версия Пересмотренной Стандартной Версии, которая была введена в 1971 году. Основной мотив этой версии Библии состоял в том, чтобы произвести буквальный перевод исходного текста Библии..

В чем разница между NLT против NIV и ESV?

Определения NLT, NIV и ESV:

NLT: НЛТ являетсяНовый живой перевод.

NIV: NIV выступает за новую международную версию.

ESV: ESV расшифровывается как английская стандартная версия.

Характеристики NLT, NIV и ESV:

Первоначальный текст:

Из трех версий Библии ESV наиболее близок к оригинальному тексту Библии на иврите, поскольку является буквальным переводом текста на иврите..

Вступление:

NLT был введен в 1996 году, NIV был введен в 1973 году, а ESV был введен в 1971 году..

Изображение предоставлено:

1. «Звезда Библии ASV» от JoBrLa из английской Википедии - переведена из en.wikipedia в Commons Liftarn с помощью CommonsHelper… [Public Domain] через Commons

2. Английская стандартная версия Святой Библии Иоанна (собственная работа) [CC BY-SA 3.0], через Wikimedia Commons